La Tarcoteca

La Tarcoteca
Mostrando entradas con la etiqueta Statement. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Statement. Mostrar todas las entradas

lunes, 24 de octubre de 2016

IFA call for solidarity with DAF in Turkey & Kurdistan

Source: IFA call for solidarity with DAF in Turkey & Kurdistan 24.10.2016

Since the coup in Turkey and the imposition of the state of emergency, we have seen increased repression of many groups and movements operating there. This is not only aimed at the organizers of the coup, but a wide repression of democratic, socialist, Kurdish groups and including our anarchist comrades of the DAF (Devrimci Anarsist Faaliyet / Revolutionary Anarchist Action).



On two occasions, in 2010 and 2012, DAF has already been investigated by the state as a terror organization but these cases were dropped. Now, because of the state of emergency, the ability of DAF to organize is even more difficult. Their newspaper Meydan has been closed down and three new investigations have been started. This has also had serious economic impact for DAF.

In recent years DAF has been involved in many struggles including Gezi Park and supporting the Kurdish revolutionary process in Rojava and Bakur including refugee support. They are involved in workers’ and youth movement activities, ecological actions and anti-militarism, opposing patriarchy and supporting the LGBTI movement, and have been developing practices of collective living and economy and self-organisation.

IFA has already been involved in the solidarity movement with Rojava in many respects and in close cooperation with DAF. Now, due to the changed situation in Turkey, we must expand our support to DAF in more concrete ways. We also have to be vigilant of the real possibility of increased repression of DAF and the wider anarchist movement in the region and to be able to respond rapidly with strong solidarity actions. IFA is committed to this and we call on all friendly organizations to join us and also provide financial solidarity to DAF.

To support the call for solidarity & concrete support, you can contact the IFA secretariat

secretariat [at] i-f-a.org

DAF website: anarsistfaaliyet.org

miércoles, 22 de junio de 2016

FROM WITHIN THE STORM, Joint Communique from the National Indigenous Congress and the EZLN

FROM WITHIN THE STORM « Enlace Zapatista 20.6.2016

Original en español
Deutsch Übersetzung
ελληνικές μεταφράσεις
Traduzione italiano
Traduction en Français
FROM WITHIN THE STORM

Joint Communique from the National Indigenous Congress and the EZLN on the cowardly police attack against the National Coordinating Committee of Education Workers and the indigenous community of Nochixtlán, Oaxaca.

June 20, 2016

To the People of Mexico:

To the peoples of the World:

Faced with the cowardly repressive attack suffered by the teachers and the community in Nochixtlán, Oaxaca—in which the Mexican state reminds us that this is a war on all—the peoples, nations, and tribes who make up the National Indigenous Congress and the Zapatista Army for National Liberation say to the dignified teachers that they are not alone, that we know that reason and truth are on their side, that the collective dignity from which they speak their resistance is unbreakable, and that this the principal weapon of those of us below.

We condemn the escalation of repression with which the neoliberal capitalist reform, supposedly about “education,” is being imposed across the entire country and principally in the states of Oaxaca, Chiapas, Guerrero, and Michoacán. With threats, persecutions, beatings, unjust imprisonments and now murders they try to break the dignity of the teachers in rebellion.

We call on our peoples and on civil society in general to be with the teachers who resist at all times, to recognize ourselves in them. The violence used to dispossess them of their basic work benefits with the goal of privatizing education is a reflection of the violence with which the originary peoples and rural and urban peoples are dispossessed.

Those who delight in power decided that education, health, indigenous and campesino territories, and even peace and security are a commodity for whoever can pay for them, that rights are not rights but rather products and services to be snatched away, and they dispossess, destroy, and negotiate according to what big capital dictates. And they intend to impose this aberration through bloody means, murdering and disappearing our compañer@s, sending our spokespeople to high security prisons, making shameless torture into government marketing, and with the help of the paid press, criminalizing the bravest part of Mexican society, that is, those who struggle, who do not give in, who do not sell out, and who do not give up.

We demand a halt to the repression against the teachers in struggle and the immediate and unconditional liberation of ALL political prisoners.

We invite all of the peoples of the countryside and cities to be attentive and in solidarity with the teachers’ struggle, to organize autonomously in order to remain informed and alert in the face of the storm that is upon all of us, knowing that a storm, in addition to its turmoil and chaos, also makes the ground fertile where a new world is always born.

From the mountains, countryside, valleys, canyons, and barrios of the originary peoples, nations, and tribes of Mexico.

Never Again a Mexico Without Us!

National Indigenous Congress
Zapatista Army for National Liberation
Mexico, June 20, 2016